Как
В этой статье мы расскажем основы тайского алфавита и произношения, приведем в пример несколько "главных" фраз, а так же поделимся ссылкой на ресурс, который поможет вам запомнить фразы для знакомства с девушками, а так же даст полное представление о тайском языке.
В тайском алфавите 44 согласные буквы. Вне алфавита: 32 гласных форм и 4 диакритических знака для обозначения тонов. Согласные обозначают 20 согласных звуков. Большинство похожи на русские эквиваленты. Звуки обозначаемые в транкрипции как Кх, Пх, Тх, произносятся почти также как соотв. русские К, П, Т, но с небольшим предыханием. От использования "предыхания" тоже может меняться смысл слова, например КааЙ - курица, КхааЙ - яйцо
Согласная จ похожа на мягкую "Т" в русском языке (например, как в словах "тяпка", "тёрка"). Её в транскрипции мы будем "смягчать" "ь" - Ть. Например: จาน - ТьА:Н - тарелка(здесь ":" означает долгую гласную). Звук обозначаемы в транскрипции В произносится одними губами как английский звук "W". И, возможно, наиболее сложный для русскоговорящего - носовой заднеязычный звук ง. Произносится как смягченный конечный звук в английском слове song. Он в транскрипции будет обозначаться парой Нг
Долгую гласную показывает следующий за ней знак ":" (двоеточие). Например: ไป - ПАЙ - (краткий звук "А") - идти, уходить, ปาย - ПА:Й - (долгий звук "А") - город в провинции Мэ Хонг Сон.
Тайский язык имеет тональную структуру. Т.е. одно и тоже слово (в понимание рускоговорящего) сказаннае в различной тональности, может совершенно менять его смысл. Например, сказанный девушке комплимент СуУ:АЙ - "красивая", но произнесенное не восходящим тоном, а обычным СУ:АЙ меняет кардинально смысл сказанного - "несчастливая". В тайском языке различают 5 тонов: низкий тон падающий (нисходящий) тон обычный тон восходящий тон высокий тон
Тоны будут обозначаться срелками над соотв. гласным звуком: КааЙ - курица; звук "а" произносим низким тоном МАаЙ - нет; падающий тон ЧА: - чай; обычный тон ничем не обозначается ЧаАН - я (жен.); восходящий тон ПхООП - встречать(ся); высокий тон
Примеры транскрипции: КхааЙ - яйцо; звук "К" с предыханием, краткий звук "А" низким тоном, "Й" конечное КхаА:Й - продавать; звук "К" с предыханием, долгий звук "А" восходящим тоном, "Й" конечное НгЁ:Н - деньги; носовой заднеязычный звук "Нг", долгое "Ё" обычным тоном, "Н"
Итак, давайте перейдем к "главным словам". Перед тем как вы начнете чтение, я сделаю небольшую оговорку: в конце фразы КХРАП говорится мужчиной, а КХА женщиной, в начале же фразы (там где это указано) ПХОМ говорится мужчиной, а ЧАН женщиной
Здравствуйте |
САВАТ ДИ: КХРАП(КХА) |
| สวัสดี ครับ(ค่ะ) | |
| До свидания | ЛА: КО:Н КХРАП(КХА) |
| ลาก่อน ครับ(ค่ะ) | |
| Спасибо | КХО:П КХУН КХРАП(КХА) |
| ขอบคุณ ครับ(ค่ะ) | |
| Как Вы ? (Как Ваше здоровье ?) | КХУН САБА:Й ДИ: МАЙ КХРАП(КХА) |
| คุณสบายดีไหม ครับ(ค่ะ) | |
| Какая цена ? (Сколько стоит ?) | РА:КХА: ТХАУРАЙ КХРАП(КХА) |
| ราคาเท่าไร ครับ(ค่ะ) | |
| Я не хочу | ПХОМ (ЧАН) МАЙ АУ КХРАП(КХА) |
| ผม (ฉัน) ไม่เอา ครับ(ค่ะ) | |
| Извините | КХО: ТХО:Д КХРАП(КХА) |
| ขอโทษครับ(ค่ะ) | |
| Ничего (не стоит беспокоиться) | МАЙ ПЕН РАЙ КХРАП(КХА) |
| ไม่เป็นไร ครับ(ค่ะ) | |
| Вкусно | АРО:Й КХРАП(КХА) |
| อร่อย ครับ(ค่ะ) | |
| Я не понимаю | ПХОМ (ЧАН) МАЙ КХАУ ТЯЙ КХРАП(КХА) |
| ผม (ฉัน) ไม่เข้าใจ ครับ(ค่ะ) | |
| Удачи ! | ЧО:К ДИ: КХРАП(КХА) |
| โชคดี ครับ(ค่ะ) | |
Если вы хотите узнать тайский язык больше, и если вас интересуют не только , в этом вам поможет русскоязычный сайт о тайском языке - , где вы сможете , заняться , а также приобрести и с доставкой на дом в Паттайе, на острове Самуй и в Чианг Мае.






